May 17, 2010

Toista kertaa / Second time


Tätini täytti vuosia ja tein hänelle lahjaksi Chatelainen Emeraldin (Mini Mystery E). Tämä oli jo toinen kerta kun tein tämän mallin, ihanan nopea ja virkistävä pistely!

Mini Mystery E oli ihka ensimmäinen Chatelaine, jonka sain valmiiksi, vuonna 2004. Tein koko sarjan (mysteerit E, F, G ja H) alkuvuoteen 2005 mennessä. F (rubiini) ja G (safiiri) päätyivät lahjoiksi tädeilleni. Tänä vuonna päätin tehdä koko sarjan toistamiseen, ja antaa E:n (smaragdi) ja H:n (ametisti) lahjoiksi samoille tädeille, ja täydentää omaa sarjaani puuttuvilla F:llä ja G:llä.

Seuraava syntymäpäivä on elokuussa, joten minulla on koko kesä aikaa tehdä seuraava lahja. Vai pitäisiköhän ennen sitä tehdä pari lahjaa itselleni... hih.

Alla ensimmäisessä kuvassa molemmat valmistuneet smaragdit, uudempi vasemmalla. Toisessa kuvassa on koko aiemmin pistelemäni sarja.



Ai niin, ja mysteerimalliin kuuluneesta pienestä "tryout"-mallista tein kortin, mutta en huomannut ottaa kortista kuvaa, joten tässä kuva tuolloin kuusi vuotta sitten pistelemästäni tryoutista.


I finished Chatelaine's Emerald (former Mini Mystery E) for my aunt's birthday. This was the second time I stitched this lovely, fast-to-stitch design!

Mini Mystery E was my first ever Chatelaine finish back in 2004. I stitched the whole series (Mini Mysteries E, F, G and H) by the beginning of 2005. F (Ruby) and G (Sapphire) ended up as presents to my two aunts. This year I decided to stitch the series again, and give E (Emerald) and H (Amethyst) to the same aunts on their birthdays, and also stitch F and G to complete the series on my walls.

The next birthday is in August, so I have the whole summer to finish the next present. Or maybe I should finish couple of presents for myself before that... lol.

The second picture shows both Emeralds, the newer one is on the left. In the third picture there are all four previously stitched designs.

Oh, and I stitched also the tryout that came with the Mini Mystery, and made a card of it. But I didn't remember to take a photo of the card, so there's a photo of the tryout from six years ago.

May 13, 2010

Äitienpäivä / Mother's Day


Tänä vuonna äiti saikin ranskankielisen kortin, postikorttimuodossa. Malli on Les Grilles de Marysen blogista. Se huokuu ihanaa vanhanajan tunnelmaa. Kortissa on teksti: Äiti on kuin ruusu, joka ei koskaan kuihdu. Kortin taustalle kirjailin pienen ruusun sekä yksinkertaisen onnittelutekstin.


This year my mother received a Mother's Day card in French. The design is from Les Grilles de Maryse's blog and I think that it has a really lovely feeling of old times. The text says: A mother is like a rose that never fades. On the back of the card there's a small rose and text: On Mother's Days 2010.

May 10, 2010

Palkinto / Prize

Neilin blogissa oli arvonta, ja minä olin toinen onnekkaista voittajista. Perjantaina hain postista näin upean palkinnon:


Paketin sisältö suorastaan huusi että se tahtoo mökille kesäksi, ja niinpä sen sinne vein (Geishaa lukuunottamatta, se hävisi käsittämättömän nopeasti parempiin suihin heti kuvan ottamisen jälkeen :-) Näillä eväillä kelpaa saunoa. Huomatkaa muuten tuo kaunis pitsi pyyhkeessä, Neili on kiinnittänyt siihen luultavasti äitinsä tai isoäitinsä virkkaaman pitsin.

Neili had a draw in her blog and I was one of the lucky winners. The contents of the package told me that they want to go to the summer cottage for the summer, so that's where they ended up (except the chocolate bar which disappeared extremely fast after taking the picture :-).  These will be put to good use whenever I'm going to take a sauna. Please note the beautiful lace that Neili has sewn into the towel, it has been crocheted probably by her mother or grandmother.

May 7, 2010

Keväisenkesäinen biscornu / Spring biscornu


Ristipistoilijat-ryhmän biscornuvaihdossa sain Mialta näin aurinkoisen keväisen biscornulähetyksen. Tämä on tosi ihana, kiitos kovasti, Mia!

Mian koirat taisivat lähettää biscornun mukana Aapolle terveisiä, koska se haisteli (tai yritti, pidin varani, ettei se päässyt liikaa koskemaan) biscornua niin tarkasti :-)

Tekemäni biscornu meni Virpille. Tein The Floss Boxin ilmaismallin, pohjaan pistelin pienen osan samasta mallista.


There was a spring biscornu exchange in a Finnish cross stitchers group. I received the sunny and lovely biscornu from Mia. It's beautiful, thank you so much, Mia!

Mia's dogs probably sent their hellos to Aapo with the biscornu, as he sniffed (or tried to, I was taking care that he didn't touch the biscornu too much) it very thoroughly :-)

I made one for Virpi. The design is a freebie from The Floss Box, and I stitched parts of it to the back of the biscornu, too.