Showing posts with label knitting. Show all posts
Showing posts with label knitting. Show all posts

Mar 11, 2013

Pieniä / Smalls

Ressu järjesti ristipistotapaamiseen luonaan pari viikkoa sitten, ja vein hänelle tuliaisiksi Emmulin freebiestä tehdyn roikon sekä muutaman virkatun ja neulotun sydämen, joita voi käyttää mielensä mukaan :)



Ressu organized a stitchers' meeting a couple of weeks ago. I made her an ornament (a freebie from Emmuli) and some knitted and crocheted hearts as a thank you. The hearts can be used where and when ever wanted :)

Dec 31, 2012

Vuoden varrelta / Throughout the year

Jotain on jäänyt syystä tai toisesta esittelemättä vuoden aikana. Kootaanpa ne nyt tähän:

Some finishes have not yet been shown, for one reason or another...

**********

Anni vaihtoi siviilisäätyä loppukesästä ja keväällä/kesällä me kanssapistelijät pistelimme salassa sydämiä tai muuta kaunista lahjapeittoa varten. Peiton viimeisteli Ressu (hänen blogissaan on projektista lisätietoa). Siitä tuli kertakaikkisen upea, ja onnekseni pääsin näkemään sen ihan livenäkin ristipistotapaamisessa Mian luona lokakuussa.

Anni got married in August, and already in spring we stitchers started planning her present in all secrecy. Ressu did a great job putting the quilt together. The photos don't show exactly just how gorgeous the quilt is, but thankfully I had a change to see it live in a stitchers' meeting at Mia's in October. 



**********

Mari järjesti kesällä extempore-tapaamisen luonaan. Vein hänelle tuliaisiksi mm. tämän pinkeepiksi viimeistelemäni hassutustyön A Rose is a Rose. Outi kulki kyydissäni tuttuun tapaan (mikä on aina niin mukavaa, olisi tosi tosi tylsä reissata yksin) ja sain häneltä jälleen kerran ihanaa kyytipalkkaa. Biscornu koristaa nykyisin hyllyn kulmaa keittössä, hunaja maustaa teetä töissä ja tuota Ystävyyden yrttiteetä nautin kotona :-)

Mari organized a stitchers' meeting at her place in July. I finished this CJC project, A Rose is a Rose, as a pinkeep for her. Outi came with me, as she has done in so many occasions (which is always a pleasure, as it would be sooo dull to travel alone) and she gave me a wonderful thank you present. The biscornu decorate a shelf in the kitchen nowadays, the honey is at work to "spice up" the tea I drink there and the Herbal tea of Friendship I drink at home :-)






**********
Kirsin pikkujoulutapaamiseen tämän kuun alussa vein tuliaisiksi pari joulupalloa (jotka ehkä väriensä puolesta voivat olla esillä muulloinkin?) sekä pari niihin sointuvaa virkattua kukkasta, joille voi keksiä mieleistä käyttöä. Joulupalloja neuloin vielä kolmennenkin, tai se oli ensimmäinen näillä väreillä tehty, harjoituskappale (kirjoin sydämet jälkikäteen ja se vaati harjoittelua; kyseinen pallo meni nuorelle serkulleni joululahjaksi, mutta valitettavasti siitä ei ole kuvaa).

Kirsi organized her traditional stitchers meeting with Christmas theme earlier this month. I knitted her a couple of Christmas Balls, ornaments that can perhaps be shown outside Christmas season as well due to their colours, and two matching crocheted flowers. I knitted also a third ball, or rather it was the first with these colours, as I needed to practice stitching the hearts on the balls; I gave that ball to my young cousin as Christmas present, there's unfortunately no photo).





Ja tässä vielä Kirsiltä jouluksi saamani nukkekodin taulu ja soma tyyny. Ne sopivatkin väreiltään mainiosti (ruoka)saliin, joka tätä sohvaa lukuunottamatta vielä odottelee kalusteita... Kiitos, Kirsi!

Kirsi sent me for Christmas a pillow and a painting for my dollhouse. They will go the to dining room once it will get more furniture.


Tämä on muuten blogini 200. postaus! Aivan hurja määrä hiljaiselta hämäläiseltä... (taitaa tuo karjalainen verenperintö vähän tasata luonnetta ;-) Kommentteja on tullut reilut 900, hurja määrä sekin. Kiitokset kaikille täällä vieraileville, ja kiitokset myös ihanista kommenteista! Oikein hyvää uutta vuotta 2013!

This is my 200th blog post! Wow... And there are more than 900 comments left by readers! Another wow... Thank you for visiting, and thank you for the comments! I wish you all a very happy new year 2013!

Dec 1, 2012

WIPocalypse report #12

Niin se on vuosi melkein kulunut. Vuorossa on toiseksi viimeinen WIPocalypse-raportti, edellyttäen siis, että selviämme Mayojen ennustamasta maailmanlopusta ;-)

Time sure flies. It is time for the second to last WIPocalypse report (assuming that we survive the apocalypse the Maya predicted ;-)

***************

Marraskuu näki Taj Mahalin kahdeksannen osan valmistumisen, hiukan lisää pistoja Sanssouci Castleen, yhden vaihdon (jota ei voi vielä julkaista), yhden hassutusvalmistumisen, toisen kuvan vanhempieni lahjaan sekä ensimmäiset omat tekstiilit nukkekotiin. Niin, ja neljä joulupalloa.

In November I finished part 8 of Taj Mahal, stitched just some more Sanssouci Castle, finished an exchange (cannot be shown yet), finished one Crazy January start, finished the second of three pictures to my parents present and the very first textiles to the doll house. Oh yes, and four Christmas balls.





Pieni tyyny on kaksipuoleinen
The tiny pillow is double sided

Kolme aiemmin valmistunutta palloa ovat edellisessä postauksessa
Three previously finished balls were shown in the previous post

Nov 18, 2012

Messuilla / At the Fair

Eilen kävin perinteiseen tapaan Kädentaidot-messuilla äitini kanssa. Olimme paikalla hyvissä ajoin aamulla ja pääsimme nauttimaan ruuhkattomasta kulkemisesta jonkin aikaa.

Aloitimme kierroksemme ristipistojen ja neuleiden parissa. Minähän olen ristipisto- ja myös neuletarvikkeiden osalta ostolakossa. Siitä huolimatta piti tietysti käydä Macramen osastolla, vilkaisemassa mitä kaikkea ihanaa voinkaan sitten hankkia kun lakko onnistuneesti loppuu (joskus alkuvuodesta varmaankin). Ja löytyihän sieltä minulle joululahja (sitä ei tietenkään voi vielä esitellä, sillä jouluun on vielä aikaa :-)

Seuraavaksi poikkesimme Emmulin osastolla. Sain mukaani aiemmin tilaamani ihanan mukin. Myös täältä löytyi minulle joululahja sekä lisäksi nimpparilahja (sen saan viikon kuluttua, siitä lisää silloin).



Välillä kävimme kuuntelemassa ja katselemassa Arnen ja Carloksen haastattelua. Olin edellisiltana kaivanut esille Joulupallot-kirjan, ja jo suunnitellut pallon kutomista (tarvittaessa lue: neulomista :-) jämälankavarastosta löytyvästä valkoisesta kimallelangasta. Ja miehet sitten suosittelivatkin aloittamaan yksivärisellä pallolla. Kudoin sitten toisenkin, kirjan mallista, ja tänä aamuna vielä kolmannen (vähän epäjoulumaisella värillä, mutta kun tykkään tuosta niin paljon, ja onhan siinäkin vähän blingiä).




Sain jokin aika sitten takaisin vanhan nukkekotini, se oli nuoremmilla serkuilla käytössä ja sen jälkeen heidän vanhempiensa varastossa. Vähän nukkekodin kotiutumisen jälkeen Kirsi kertoi avaavansa Emmulin (jossa on myynnissä siis myös nukkekoteiluun sopivaa tavaraa). Mitäs siinä voi muuta todeta kuin, että kaikki merkit viittaavat vahvasti siihen, että aikaisemmasta päätöksestä huolimatta se on sitten aloitettava nukkekotiharrastus :-) Talo on tällä hetkellä puhdistettuna, kalustettu mukanaolleilla kalusteilla (osa niistä minulla aikoinaan olleita!, osa hieman epäsopivia, mutta ehkä niillekin käyttöä myöhemminkin löytyy), ja odottaa nyt sitten vain aikaa ja inspiraatiota. Jotain pientä olen hankkinut, ja nyt messuilta ostin avukseni ja inspiraatiokseni kirjan Nukkekoti Väinölän tapaan. Kaupanpäällisiksi sain Nukkekoti -minikirjan sekä Kultaisen kirjaston minikirjan. Suloisia!




Kummipojalle löytyi lahja, ja ostin viime vuonna hankkimani korun seuraksi toisen samantyyppisen. Siinäpä ne vaatimattomat ostokset tänä vuonna olivatkin... Kulkiessa tuli myös vastaan tällainen puu, joka piti tietenkin kuvata kun sitä ympäröineessä aidassa niin luki :-) Ja sehän paljastuikin sitten Suomen suurimmaksi lasipuuksi.






*************
Above photos are from the local large Craft Fair I visited yesterday with my mother. We arrived there early, so we managed to walk around without large crowds for a while. We started with cross stitch and knitting. I'm participating in a couple of (personal) challenges and will not buy any cross stitch or knitting related things during that time (which probably ends early next year). 

Despite that I had to visit online shop Macrame's booth, to see what lovely things they have. And my mother bought me a Christmas present from there (which will be shown after Christmas :-)

Next stop was Emmuli. I had ordered a lovely mug from the shop and Kirsi delivered it at the fair. My mother bought another Christmas present from here, and also a small present for my name day (which will be in a week :-)

We also went to see Arne and Carlos being interviewed. I had dug out the "55 Christmas balls to knit" book the previous evening and had decided to knit a white ball from left over yarn (which has a bit of bling as well). And the men then actually recommended that it would be best to start with a monochrome knitting, to get a feel of the knitting. I then knitted another, this time with a pattern from the book, and this morning a third one, with a bit non-Christmasy colour (but I like that colour a lot, and it has a little bling as well).

Some time ago my old doll house came back to me. It was given to my younger cousins, and then remained in their parents' storage. A little bit after I received it, Kirsi announced that she will open the online shop Emmuli (which sells also doll house related items). What else could I then do, with all these signs, than decide to start a doll house hobby...

I cleaned the house, furnished it with the furniture that came with it (some of it my old! and some of it not suitable-sized, but maybe I'll find use to them as well), and now it waits for me to find time and inspiration. I bought a book to inspire me at the Fair, and got two cute minibooks as a extras.

I also bought a present for my small godson, and a lovely simple bijou (I bought one like this also last year). While we were walking there, we came across a special tree, and I simply had to take a photo of it as the sign on the fence around it said that photos are allowed. The tree proved to be the biggest glass tree in Finland, made by Finnish glassblowers.


Aug 18, 2012

Wipocalypse report #8

Elokuun eka täysikuu tuli ja meni, ja uusikuukin ehti jo tekeytyä, ennen kuin saan aikaiseksi raporttia. Heinäkuussa kudoin (jotkut kutsuvat sitä myös neulomiseksi :-) helteiden kunniaksi villatakin. Sen aloitus ja valmiiksi saaminen osuivat niihin harvoihin hellepäiviin... Olympialaisten alkaessa pistelin paria alkuvuoden hassutustyötä. Pari muutakin työtä saivat pistoja, mutta sen verran vähän, että en niitä tässä esittele.

The first full moon of August came and went as well as the New Moon, before I managed to finalize my report.  In July I knitted a cardigan, to honour the few hot days we had :-) When the Olympics started, I stitched couple of starts from this years Crazy January Challenge.


Löysin joskus ostamaani Novita Teddy -lanka järjestellessäni käsityövarastoa. Mihin tarkoitukseen sen olin hankkinut, enpä enää muistanutkaan. Niinpä selasin vanhoja Novita-lehtiä, ja löysin sieltä tämän yksinkertaisen mallin. Huomatkaa muuten kuvausasistentti, joka tuli paikalle varmistamaan, että kuvista varmaan tulee julkaisukelpoisia :-)

I found some old yarn when arranging my stash, but couldn't remember what I had bought it for. So I went through a couple of magazines and found this simple design. Please note the assistant, who wanted to check that the quality of pictures will be good enough :-)


Isa Vautierin Ce que j'étais hier -malli edistyi mukavasti. Seuraavan kerran kun tähän työhön tartun, se valmistuu, sen voin luvata :-)

Isa Vautier's Ce que j'étais hier -design progressed nicely. The next time I'll pick this one up will also be the last. I will finish it then, that's a promise :-)


Berni-työkin sai useamman uuden piston, ja alkaa kuva jo vähän hahmottumaan...

The Bernese Mountain Dog got some more stitches as well...


Dec 10, 2010

Syksyn töitä / Finished in autumn

Hupsistaheijaa, ja tulikin taas pitkä tauko bloggailuun... Syytä en tiedä, olisiko pitkä pimeä syksy uuvuttanut? Mutta josko nyt sitten olisi viimeinkin aika esitellä joitakin syksyn aikana valmistuneita töitä.

Hello after a long while... might it have been the long and dark autumn that got to me or why haven't I blogged in such a while? But here are finally finishes from past autumn.

*****

Lokakuussa lähetin synttäriswap-paketin Jaanalle. Kokosin paketin keittiöteemalla, pisteltävän pyyhkeen lisäksi meni mallikirjanen sekä pari pisteltyä muffinsia. Kortin malli on Margaret Sherryn J is for Jaguar, muistaakseni Cross Stitcher -lehdestä.

In October I sent a birthday swap to Jaana. I collected the package with a kitchen theme, there was a stitchable tea towel, a DMC booklet and a couple of stitched cupcakes. The design for the card is J is for Jaguar by Margaret Sherry, from Cross Stitcher UK magazine, I think. 
*****

Pistelin samantien useammankin muffinsin, kaksi niistä jo esittelinkin edellisessä postauksessa. Kaksi meni nuorelle serkulle synttärilahjaksi (hän näki kun pistelin Jaanan lahjoja ja sanoi, että haluaisi itselleen tuon nallen ja hämähäkinseitin; mitäs kiltti serkkulikka sitten muuta kuin pistelemään, synttärit kun olivat jo ihan nurkan takana, vaihdoin hänelle menneisiin muffinseihin viimeistelyssä nuppineulat nappeihin). Ja loput kolme jäivät itselleni koristeiksi. Mallithan olivat siis The Cat's Whiskersin Cupcakes, Glorious Cupcakes -vihkosesta.



And while I was at it, I stitched some more cupcakes (two of these were already shown in previous post). Another two were birthday presents for my young cousin who saw me stitching Jaana's presents and said that she would like to have a bear and a spider's web. What's a nice cousin :-) to do other than grant the wish and stitch her the desired cupcakes as birthday presents, seeing that the birthday was looming in very near future. I just changed buttons to replace the pins in her cakes. And the last three cupcakes were for me. All the designs are from The Cat's Whiskers' Cupcakes, Glorious Cupcakes booklet.

*****

Marraskuussa kudoin itselleni kämmekkäät, jotka vein sitten töihin. Minua palelee siellä aina talvisin, ja käteni ovat olleet töissä kylmät päivittäin, joten nämä tulivat tarpeeseen. Malli on nettilehti Ullasta, Marylka nimeltään. Lanka on Novitan Saana.

 


In November I knitted fingerless mittens. I took them to work. I'm always feeling cold there in winter, and my hands are so cold daily so these were desperately needed. The design is Marylka from the Finnish webzine Ulla, yarn is Novita Saana.

*****

Edellämainittu nuori serkkuni oli pyytänyt äitiäni kutomaan yhdelle hänen pehmoeläimelleen asusteita talvea varten. Koira on n. 20 cm korkea. Tässä lopputulos, aika kivan näköiset, eikö vain? Myssy, huivi ja takki.


The above mentioned young cousin had asked my mother to knit some winter clothes to one of her stuffed animals (the dog is about 20cm/8" high). Here's the result, aren't they nice, the hat, the scarf and the coat?

*****

Kävin tänään ulkoilemassa Aapon kanssa mökillä, Aapo nautti vapaana olemisesta. Maisemakin on niin ihanan näköinen tällä hetkellä, ei hetkeen haitannut kylmyyskään (hui miten kylmä pohjoistuuli tänään onkaan puhaltanut).



I went for a walk with Aapo at our (summer) cottage today, Aapo enjoyed running free. The scenery is so lovely, we got a very early winter this year, I didn't even mind the cold weather when watching the lovely scene (there has been this very nasty north wind today).

Oct 31, 2010

Tunnustus, syksy ja Halloween / Award, autumn and Halloween

Kirsi antoi blogilleni jo jokin aika sitten tunnustuksen.
Kaunis kiitos siitä!

Kirsi gave this lovely award (This is a beautiful blog) to my blog already a while ago. Thank you!

*************

Lokakuu loppuu harmaana ja märkänä, joten tähän piristykseksi toisenlaisia lokakuun tunnelmia parin viikon takaa.

As the end of October has been such grey and wet and dark here in Finland, here's pictures from couple of weeks ago to brighten up the day.




*************

Ja lopuksi pari halloween-aiheista koristetta, jotka tein lokakuun aikana.

And here's couple of Halloween ornaments that I made in October.

 
Kudottu (neulottu :-) ja huovutettu haamu, jonka ristin Kasperiksi. Lanka Novita Huopanen, ohje Lion Brand

A knitted and felted ghost that I named Kasper. Yarn: Novita Huopanen. Design: Lion Brand



Pari muffinssia (esittelen lisää seuraavassa postauksessa) Boo! ja Scary spider. Mallit The Cat's Whiskers'in mallikirjasesta Cupcakes, glorious cupcakes! Ihania valmistaa ja syötävän hyvän näköisiä valmistuttuaan, eikös vain :-)

Couple of cupcakes (I'll show you more in the next post). Boo! and Scary spider from The Cat's Whiskers' booklet Cupcakes, glorious cupcakes! They were lovely to stich and finish and look so tasty, don't you agree!
Happy Halloween!

Oct 2, 2010

Valmistuneita / Finishes

Tässäpä muutama kesän aikana valmistunut työ. 
Here are few finishes from last summer.

Sepe-nalle valmistui syntymäpäivälahjaksi kummipojalle. Ohje on neulelehti Ullasta. Nallen naamaan en ole täysin tyytyväinen. Nappisilmät olisivat voineet parantaa asiaa, mutta kaksivuotiaalle ei sellaisia oikein viitsinyt laittaa tarjolle...

Sepe bear was a birthday present for my godson. The pattern is from the Finnish knitting webzine Ulla. I wasn't quite content with the face of the bear. Maybe eyes made from buttons would have been better, but I didn't think them suitable for a two-year-old.

*******

Seuraavaksi valmistui kassi. Tai kassinpäällinen, jonka "vuori" on ihan tavallinen kangaskassi. Malli on Novitasta, Kesä 2010 lehdestä ja lanka niinikään Novitan, Puro Batik. Kassista tuli aivan ihana ja se toimii yhtenä projektikassina...


Next finish was a bag. Or rather the cover for a cloth bag. The pattern is from the Finnish magazine Novita, Summer 2010 and yarn from Novita as well, Puro Batik. The bag turned out very lovely, and it is now one of my project bags...

 ********

 Elokuussa valmistui toinen tupla-Chatelaine, eli Mini Mystery H (Amethyst) toiselle tädille syntymäpäivälahjaksi. Minimysteerin mukana tulleesta tryout-mallista tein perinteisesti kortin. Kuvassa sekä viisi vuotta sitten itselleni tekemä työ että lahjaksi mennyt. Huomasin kuvaa ottaessani, että tuossa omalla seinällä olevasta työstä puuttuu muutama pisto... (huomaattekohan mistä ne puuttuvat).

Kuvan voi suurentaa klikkaamalla sitä / The picture can be made larger by clicking it

In August I finish another second Chatelaine, Mini Mystery H (Amethyst), which was a birthday present for another aunt. The tryout design that came with the Mini Mystery was used to make a card, as usual... In the picture there are both the first finish from five years ago, which hangs on my walls and the one made as a present. When I took the picture, I noticed that the one on my wall is missing a few stitches... (try if you can find where).

 *********

Sitten takaisin luonnon pariin. Kärpässienet ovat aivan ihania, siis katsella :-) Ne ovat ainoita sieniä, jotka tunnistan,  korvasienen lisäksi. Siksipä en sieniä syö...

Alla kuva, joka oli jo edellisessä postauksessa. Toisessa kuvassa on sama sieni seuraavana päivänä ja kolmannessa kuvassa viikon kuluttua. Lisäksi tarkempi kuva yhden sienen lakista sekä kuva pienestä "sieniperheestä".
  





Now back to the nature. Toadstool (Amanita muscaria) is pretty to watch, but not meant for eating as it's poisonous. It is however one of the mushrooms I recognize (the other one is false morel, gyromitra esculenta). And that's why I don't eat mushroom...

The first picture was shown also in the previous post, the second photo shows the same mushroom a day later and in the third photo it is a week later. I also photographed the cap of one mushroom, 'cause it just is so pretty :-) and there's also a photo of a small "family" of mushrooms.

*********

Seuraavat kuvat pitää ehdottomasti klikata suuremmiksi, jotta niistä näkisi mitään... Kurjet tekivät muuttoa, ja lensivät isoina auroina taivaalla. Toinen parvi vielä hieman etsi suuntaa ja  ryhmittymistä.



The cranes moved to south and flew above the summer house in big flocks. The other one of the flocks was still searchin where to go and how to do it... You have you click the photos to see them larger, otherwise you probably don't see a thing :-) 


Mukavaa lokakuuta!
Happy October!